понедельник, 6 августа 2012 г.

н в гоголь краткое содержание м






Краткое содержание «Ревизора» Гоголя Ревизор 1836 Краткое содержание комедии. Читается за 10–15 мин.  — за 60−80 мин. В уездном городе , от коего « три года скачи , ни до какого государства не доедешь» , городничий , Антон Антонович Сквозник-Дмухановский , собирает чиновников , дабы сообщить пренеприятное известие: письмом от знакомца он уведомлен , что в их город едет « ревизор из Петербурга , инкогнито . И еще с секретным предписанием» . Городничий — всю ночь снились две крысы неестественной величины — предчувствовал дурное . Выискиваются причины приезда ревизора , и судья , Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин ( который прочитал « пять или шесть книг , а потому несколько вольнодумен») , предполагает затеваемую Россией войну . Городничий меж тем советует Артемию Филипповичу Землянике , попечителю богоугодных заведений , надеть на больных чистые колпаки , распорядиться насчет крепости куримого ими табака и вообще , по возможности , уменьшить их число; и встречает полное сочувствие Земляники , почитающего , что « человек простой: если умрет , то и так умрет; если выздоровеет , то и так выздоровеет» . Судье городничий указывает на «домашних гусей с маленькими гусенками» , что шныряют под ногами в передней для просителей; на заседателя , от которого с детства « отдает немного водкою»; на охотничий арапник , что висит над самым шкапом с бумагами . С рассуждением о взятках ( и в частности , борзыми щенками ) городничий обращается к Луке Лукичу Хлопову , смотрителю училищ , и сокрушается странным привычкам, « неразлучным с ученым званием»: один учитель беспрестанно строит рожи , другой объясняет с таким жаром , что не помнит себя ( «Оно , конечно , Александр Македонский герой , но зачем же стулья ломать? от этого убыток казне»). Появляется почтмейстер Иван Кузьмич Шпекин, « простодушный до наивности человек» . Городничий , опасаясь доносу , просит его просматривать письма , но почтмейстер , давно уж читая их из чистого любопытства ( «иное письмо с наслаждением прочтешь») , о петербургском чиновнике ничего пока не встречал . Запыхавшись , входят помещики Бобчинский и Добчинский и , поминутно перебивая друг друга , рассказывают о посещении гостиничного трактира и молодом человеке , наблюдательном ( «и в тарелки к нам заглянул») , с эдаким выражением в лице, — одним словом , именно ревизоре: « и денег не платит , и не едет , кому же б быть , как не ему?» Чиновники озабоченно расходятся , городничий решает « ехать парадом в гостиницу » и отдает спешные поручения квартальному относительно улицы , ведущей к трактиру , и строительства церкви при богоугодном заведении ( не забыть , что она начала « строиться , но сгорела» , а то ляпнет кто , что и не строилась вовсе) . Городничий с Добчинским уезжает в большом волнении , Бобчинский петушком бежит за дрожками . Являются Анна Андреевна , жена городничего , и Марья Антоновна , дочь его . Первая бранит дочь за нерасторопность и в окошко расспрашивает уезжающего мужа , с усами ли приезжий и с какими усами . Раздосадованная неудачей , она посылает Авдотью за дрожками. В маленькой гостиничной комнате на барской постели лежит слуга Осип . Он голоден , сетует на хозяина , проигравшего деньги , на бездумную его расточительность и припоминает радости жизни в Петербурге . Является Иван Александрович Хлестаков , молодой глуповатый человек . После перебранки , с возрастающей робостью , он посылает Осипа за обедом — а не дадут , так за хозяином . За объяснениями с трактирным слугою следует дрянной обед . Опустошив тарелки , Хлестаков бранится , об эту пору справляется о нем городничий . В темном номере под лестницей , где квартирует Хлестаков , происходит их встреча . Чистосердечные слова о цели путешествия , о грозном отце , вызвавшем Ивана Александровича из Петербурга , принимаются за искусную выдумку инкогнито , а крики его о нежелании идти в тюрьму городничий понимает в том смысле , что приезжий не станет покрывать его проступков . Городничий , теряясь от страха , предлагает приезжему денег и просит переехать в его дом , а также осмотреть — любопытства ради — некоторые заведения в городе, « как-то богоугодные и другие» . Приезжий неожиданно соглашается , и , написав на трактирном счете две записки , Землянике и жене , городничий отправляет с ними Добчинского ( Бобчинский же , усердно подслушивавший под дверью , падает вместе с нею на пол) , а сам едет с Хлестаковым. Анна Андреевна , в нетерпении и беспокойстве ожидая вестей , по-прежнему досадует на дочь . Прибегает Добчинский с запискою и рассказом о чиновнике , что « не генерал , а не уступит генералу» , о его грозности вначале и смягчении впоследствии . Анна Андреевна читает записку , где перечисление соленых огурцов и икры перемежается с просьбою приготовить комнату для гостя и взять вина у купца Абдулина . Обе дамы , ссорясь , решают , какое платье кому надеть . Городничий с Хлестаковым возвращаются , сопровождаемые Земляникою ( у коего в больнице только что откушали лабардана) , Хлоповым и непременными Добчинским и Бобчинским . Беседа касается успехов Артемия Филипповича: со времени его вступления в должность все больные « как мухи , выздоравливают» . Городничий произносит речь о своем бескорыстном усердии . Разнежившийся Хлестаков интересуется , нельзя ли где в городе поиграть в карты , и городничий , разумея в вопросе подвох , решительно высказывается против карт ( не смущаясь нимало давешним своим выигрышем у Хлопова) . Совершенно развинченный появлением дам , Хлестаков рассказывает , как в Петербурге приняли его за главнокомандующего , что он с Пушкиным на дружеской ноге , как управлял он некогда департаментом , чему предшествовали уговоры и посылка к нему тридцати пяти тысяч одних курьеров; он живописует свою беспримерную строгость , предрекает скорое произведение свое в фельдмаршалы , чем наводит на городничего с окружением панический страх , в коем страхе все и расходятся , когда Хлестаков удаляется поспать . Анна Андреевна и Марья Антоновна , отспорив , на кого больше смотрел приезжий , вместе с городничим наперебой расспрашивают Осипа о хозяине . Тот отвечает столь двусмысленно и уклончиво , что , предполагая в Хлестакове важную персону , они лишь утверждаются в том . Городничий отряжает полицейских стоять на крыльце , дабы не пустить купцов , просителей и всякого , кто бы мог пожаловаться. Чиновники в доме городничего совещаются , что предпринять , решают дать приезжему взятку и уговаривают Ляпкина-Тяпкина , славного красноречием своим ( «что ни слово , то Цицерон с языка слетел») , быть первым . Хлестаков просыпается и вспугивает их . Вконец перетрусивший Ляпкин-Тяпкин , вошед с намерением дать денег , не может даже связно отвечать , давно ль он служит и что выслужил; он роняет деньги и почитает себя едва ли уже не арестованным . Поднявший деньги Хлестаков просит их взаймы , ибо « в дороге издержался» . Беседуя с почтмейстером о приятностях жизни в уездном городе , предложив смотрителю училищ сигарку и вопрос о том , кто , на его вкус , предпочтительнее — брюнетки или блондинки , смутив Землянику замечанием , что вчера-де он был ниже ростом , у всех поочередно он берет « взаймы » под тем же предлогом . Земляника разнообразит ситуацию , донося на всех и предлагая изложить свои соображения письменно . У пришедших Бобчинского и Добчинского Хлестаков сразу просит тысячу рублей или хоть сто ( впрочем , довольствуется и шестьюдесятью пятью) . Добчинский хлопочет о своем первенце , рожденном ещё до брака , желая сделать его законным сыном, — и обнадежен . Бобчинский просит при случае сказать в Петербурге всем вельможам: сенаторам , адмиралам ( «да если эдак и государю придется , скажите и государю») , что « живет в  таком-то городе Петр Иванович Бобчинский». Спровадив помещиков , Хлестаков садится за письмо приятелю Тряпичкину в Петербург , с тем чтобы изложить забавный случай , как приняли его за «государственного человека» . Покуда хозяин пишет , Осип уговаривает его скорее уехать и успевает в своих доводах . Отослав Осипа с письмом и за лошадьми , Хлестаков принимает купцов , коим громко препятствует квартальный Держиморда . Они жалуются на «обижательства » городничего , дают испрошенные пятьсот рублей взаймы ( Осип берет и сахарную голову , и многое еще: « и веревочка в дороге пригодится») . Обнадеженных купцов сменяют слесарша и  унтер-офицерская жена с жалобами на того же городничего . Остальных просителей выпирает Осип . Встреча с Марьей Антоновной , которая , право , никуда не шла , а только думала , не здесь ли маменька , завершается признанием в любви , поцелуем завравшегося Хлестакова и покаянием его на коленях . Внезапно явившаяся Анна Андреевна в гневе выставляет дочь , и Хлестаков , найдя её еще очень « аппетитной» , падает на колени и просит её руки . Его не смущает растерянное признание Анны Андреевны , что она « в некотором роде замужем» , он предлагает « удалиться под сень струй» , ибо « для любви нет различия» . Неожиданно вбежавшая Марья Антоновна получает выволочку от матери и предложение руки и сердца от все ещё стоящего на коленях Хлестакова . Входит городничий , перепуганный жалобами прорвавшихся к Хлестакову купцов , и умоляет не верить мошенникам . Он не разумеет слов жены о сватовстве , покуда Хлестаков не грозит застрелиться . Не слишком понимая происходящее , городничий благословляет молодых . Осип докладывает , что лошади готовы , и Хлестаков объявляет совершенно потерянному семейству городничего , что едет на один лишь день к богатому дяде , снова одалживает денег , усаживается в коляску , сопровождаемый городничим с домочадцами . Осип заботливо принимает персидский ковер на подстилку. Проводив Хлестакова , Анна Андреевна и городничий предаются мечтаниям о петербургской жизни . Являются призванные купцы , и торжествующий городничий , нагнав на них великого страху , на радостях отпускает всех с Богом . Один за другим приходят « отставные чиновники , почетные лица в городе» , окруженные своими семействами , дабы поздравить семейство городничего . В разгар поздравлений , когда городничий с Анною Андреевной средь изнывающих от зависти гостей почитают уж себя генеральскою четою , вбегает почтмейстер с сообщением , что « чиновник , которого мы приняли за ревизора , был не ревизор» . Распечатанное письмо Хлестакова к Тряпичкину читается вслух и поочередно , так как всякий новый чтец , дойдя до характеристики собственной персоны , слепнет , буксует и отстраняется . Раздавленный городничий произносит обличительную речь не так вертопраху Хлестакову , как « щелкоперу , бумагомараке» , что непременно в комедию вставит . Общий гнев обращается на Бобчинского и Добчинского , пустивших ложный слух , когда внезапное явление жандарма , объявляющего , что « приехавший по именному повелению из Петербурга чиновник требует вас сей же час к себе», — повергает всех в подобие столбняка . Немая сцена длится более минуты , в продолжение коего времени никто не переменяет положения своего. « Занавес опускается».   Пересказала Е. В. Харитонова Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XIX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1996. — 832 с.

Аудиокниги Чьё чтение комедии вам понравится больше? Выбирайте и скачивайте: 80 руб. 3 ч. 20 мин. 96 руб. 2 ч. 49 мин. 85 руб. 3 ч. 22 мин. 60 руб. 3 ч. 08 мин.

Экранизация   1977 Маэстро советской комедии Леонид Гайдай экранизирует гоголевского «Ревизора». 1 ч. 13 мин. 1809–1852 1832 1835 1833 1835 1842 1842 1835 1835 1835 1834 1836 Ревизор 1835 1835 1842 С этим пересказом также читают:   Каверина   Свифта   Тургенева   Шекспира   По Нашли опечатку в тексте? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter . Спасибо. © Алексей Скрипник, 2012 Реклама: .

source


Комментариев нет:

Отправить комментарий